skip to main content
Alles Gute

Němci sčítají škody po povodních. Půjdou do miliard eur a zahýbají volbami

Ať se nám to líbí, nebo ne, máme k sobě s Němci a Německem ještě blíž, než si často myslíme. O důvod víc, proč je namístě sledovat, co se v Německu děje. Ekonomika, byznys, politika i kultura.

Vše důležité, zajímavé i bizarní. Pravidelně z pera redakční germanofilky Pavly Francové v jejím sloupku s názvem Alles Gute.

Reklama

Miliardové povodně

Němci začínají sčítat škody, které přinesly zničující a nečekaně silné povodně, jež zasáhly hlavně západ země. Podle prvních odhadů dosahují jen na dopravní infrastruktuře dvou miliard eur.

Povodně zasáhly i řadu firem, o jak velké škody v jejich případě půjde, se však ještě neví. Podnikatelé ze zasažených oblastí ale předpokládají, že bude trvat měsíce, než se zase vrátí k normálnímu fungování. Situace je pořád napjatá a celkový rozsah škod se zatím dá zjišťovat jen pomalu.

Do některých obcí se totiž stále nedá dostat, v některých částech dokonce pořád nefunguje kvůli zničeným vysílačům mobilní síť.

Ačkoli povodně výrazně zasáhly silniční, železniční i lodní dopravu a na krátkou dobu v Německu uvázly i kamiony některých českých firem, žádné zásadní dopady na česko-německé obchodní vztahy nemají. Alespoň si to myslí Česko-německá obchodní komora.

A stejně se na to dívá i Adam Jareš, ředitel agentury CzechTrade v Německu. „Neočekávám dlouhodobé narušení dodavatelských řetězců. Uvázlé kamiony, které se nemohly kvůli odříznutým silnicím dostat s nákladem do Česka nebo do Německa, mohou ale krátkodobě zapříčinit narušení nebo zpomalení výroby zejména tam, kde se pracuje v režimu ‚just in time‘ jako například v automobilovém průmyslu,“ říká.

Reklama

Škody podle něj budou spíše lokální, například v podobě znehodnocení zemědělské půdy nebo zabrzděného turismu. Oblast v Porýní-Falci, která patří mezi nejvíce zasažené oblasti, se totiž se svou krásnou přírodou a vinicemi počítá k velmi oblíbeným turistických destinacím.

Jisté je ale to, že katastrofické povodně, které nikdo v takové síle nepředvídal a které nyní odborníci spojují se změnami klimatu, zasáhnou do německé politiky a aktuálního předvolebního dění. Už dříve často skloňované téma ochrany klimatu teď dostalo nový a velmi silný impuls.

Rostou také obavy, že by se v zasažených regionech mohla opět rychleji šířit nákaza koronavirem, protože mnoho lidí je nyní ubytováno v nouzových ubytovnách na malém prostoru.

Lufthansa sází na exotiku

Ještě se ani neoklepala z pandemické krize, přesto Lufthansa startuje novou leteckou společnost. Nebo spíš právě proto. Nová aerolinka Eurowings Discovery, která poprvé vzlétne v sobotu a vezme německé turisty do Keni a na Zanzibar, má Lufthanse pomoct z problémů.

Zaměří se přitom paradoxně na dosud spíš podceňovanou cílovou skupinu – lidi, kteří moc nelétají a pro které je exotická dovolená událostí roku.

Discovery spojí Německo s cíli, jako je Dominikánská republika, Mauricius nebo třeba Namibie. Firmě by to mělo pomoci vyrovnat se s propadem firemních zákazníků, protože návratu k předkrizovým číslům u služebních cest totiž v Lufthanse nikdo příliš nevěří.

Cesta z města

Pandemie a lockdown Němcům ukázaly, že život ve městě nemusí být vždycky hit a že práce na dálku může fungovat. Přibývá proto lidí, kteří se chtějí odstěhovat na venkov.

Podle průzkumu mnichovského ekonomického institutu Ifo dokonce třináct procent Němců plánuje, že se na vesnici z města odstěhuje nejpozději do jednoho roku. Téměř polovina z nich navíc říká, že se tak rozhodla kvůli situaci ve městech během koronavirové krize. Čeká se, že s rostoucím zájmem o život na venkově porostou i tam ceny bydlení a nájmů.

Reklama
Reklama